Tag Archives: Phrase

“Sit On It”

“SIT ON IT” (CaD Ps 39) Wayfarer

“Surely everyone goes around like a mere phantom;
    in vain they rush about, heaping up wealth
    without knowing whose it will finally be.”

Psalm 39:6 (NIV)

Wendy and I are in Austin, Texas this week with some friends. It’s a getaway we had planned well over a year ago. We’re spending part of the day working and then enjoying the rest of our time together going out for meals in Austin’s amazing diversity of dining options.

Last night we went to a wonderful restaurant. It’s a popular spot for which reservations are required well in advance and they serve a crowd every night. Thus, we found ourselves looking around the lobby while we waited for our table. It doubled as a gift shop selling mostly jewelry. The hostess informed us that the jewelry came mostly from estate sales. As I browsed through the rings and the necklaces I wondered to myself about their original owners. Where were they from? What was it that attracted them to this strange-looking ring? Or, was it a gift they would never wear in a million years, but they never felt right getting rid of it?

There were few rings for men as I let my eyes wander through the table full of jewelry. I finally spied one large silver ring and lifted it up to look at it. It was definitely a men’s ring. It was flat on top and hand-stamped on it was the phrase “SIT ON IT,” a kitschy fad phrase made popular in my childhood by the character Fonzie in the television series Happy Days. It made me laugh. For the record, I chose not to spend the $95 they wanted for it.

As I mentioned in yesterday’s post, the four psalms from 38-41 were placed together in the compilation of ancient song lyrics because they had a common theme of confession, contrition, and lament. In today’s chapter, Psalm 39, David is waxing introspective in light of his physical ailments. He’s thinking about his own death. As with yesterday’s song, David clearly believes that his troubles are some form of divine discipline so he is crying out for mercy, healing, and deliverance. In the time of David, the Hebrew people had no developed understanding of eternity or life after death, so there is a brooding undertone as David considers his life journey’s brevity and the finality.

David’s song was structured symmetrically. The central theme of his song is placed in the center, with two verses on either side of it each with five lines in one and three lines in the other. The crux of what David is getting at is that central verse which I pasted at the top of the post:

“Surely everyone goes around like a mere phantom;
    in vain they rush about, heaping up wealth
    without knowing whose it will finally be.”

In the quiet this morning I couldn’t help but think about that stupid “SIT ON IT” ring I looked at last night. When I was a child, Happy Days was a cultural phenomenon and anything Fonzie said was repeated endlessly on the playground, including the shouting “Sit on it!” when telling a friend to piss off (which was actually a good thing because “piss off” would have gotten me in big trouble!).

Someone back in the 1970s bowed to popular culture and a viral fad. They bought a big silver ring with “SIT ON IT” hand-stamped on it. It ended up in an estate sale with who knows what other earthly possessions. One generation later it ended up on sale in the lobby of a restaurant in Austin, Texas.

It’s the same thing David was mulling over in his song. Everything I own and every possession I value will outlast me on this Earth. I couldn’t help but chuckle as I thought perhaps this morning this is an important reality, and the Spirit is telling me to “sit on it” for a few minutes and ponder.

David, as he always did, channels his brooding into a prayer. He proclaims hope in God to which he is clinging then cries out in a plea for healing and the chance to find joy in life before his number comes up and his earthly journey ends.

Today’s chapter is not a cheery pick-me-up for a day of vacation, but that’s not necessarily a bad thing. I can easily intoxicate myself with endless distractions to the point I am never sober-minded about significant matters of Life and Spirit. Today’s chapter is a good reminder to fully enjoy the goodness of Life on this day that lies before me. A day may come when I, like David, desperately struggle to do so.

If you know anyone who might be encouraged by today’s post, please share.

“No Peace for the Wicked”

“There is no peace,” says the Lord, “for the wicked.”
Isaiah 48:22 (NIV)

I am intrigued by words and common phrases. Where do familiar phrases come from? How do they change over time?

When I read the final verse of today’s chapter I suddenly had memories of my Grandma Golly and Grandpa Speck. I could hear them with my memory’s ears muttering the words, “No rest for the wicked!” They would say it when they were busy and had too much to do. Notice that they changed the word “peace” with “rest.” As they referenced it, I always took it as a reference to the theological concept of original sin. In the Garden of Eden God punishes Adam’s sin by condemning humanity to toiling for our food:

To Adam [God] said, “Because you listened to your wife and ate fruit from the tree about which I commanded you, ‘You must not eat from it,’

“Cursed is the ground because of you;
    through painful toil you will eat food from it
    all the days of your life.

This got my curiosity going and prompted a little research safari online. I found it interesting that some of the more popular online sites for the origin of phrases interpreted the phrase “No peace for the wicked” as a Biblical reference to the hell-fire and brimstone awaiting sinners. Wow, I’ve gone from original sin to eternal hell-fire and brimstone.

So what exactly was Isaiah getting at?

First of all, the Hebrew word interpreted “peace” in this verse (and paraphrased “rest” by my grandparents and others) is the Hebrew word shalom – which is commonly translated into the English word “peace” has a broad definition of peace that also includes tranquility, wholeness, and welfare. It is an overall positive sense of well-being. It makes sense, therefore, that our Hebrew friends use the word like “Aloha” is used by our island friends. It is used for both “hello” and “good-bye.” It is a wish of well-being both in your coming and going.

Earlier in today’s chapter God through the prophet Isaiah speaks to the Hebrew people taken in exile to Babylon. He promises their return and homecoming from captivity, then says,

If only you had paid attention to my commands,
    your peace would have been like a river,
    your well-being like the waves of the sea.

No shalom for the wicked,” is no reference to eternal hell-fire and brimstone. It’s not a direct reference to original sin. It is a loving parent speaking to wayward children being welcomed back into a loving embrace. It’s dad reiterating the moral of the story. It’s mother’s reminder after scolding: “Listen carefully, my dear child. When you don’t pay attention and are disobedient, then the natural consequences lead away from wholeness, tranquility, well-being and peace.”

And, that’s a good lesson. That’s a lesson this grown-up child needs to be reminded of on a regular basis.